Terug naar overzicht
hallo sabine,ik heb je hier de originele tekst en de vertaling neergezet.You ask me if I love youAnd I choke on my replyI'd rather hurt you honestlyThan mislead you with a lieFor who am I to judge youIn what you say or doI'm only just beginningTo see the real youAnd sometimes when we touchThe honesty's too muchAnd I have to close my eyes and hideI wanna hold you till I dieTill we both break down and cryI wanna hold you till the fear in me subsidesRomance's an honest strategyLeaves me grappling with my prideBut through the years of maturitySome tenderess survivesI'm just another writerStill trapped within my truthA hesitant prize-fighterStill trapped within my youthAt times I'd like to break youAnd drive you to you kneesAt times I'd like to break throughAnd hold you endlesslyAt times I understand youAnd I know how hard you tryI've watched while love commands youAnd I've watched love pass you byAt times I think we're driftersStill searching for a friendA brother or a sisterBut then the passion flares again..Je vraagt me of ik van je houdEn ik verslik me in mijn antwoordIk doe je liever pijn op een eerlijke manierDan je te misleiden met een leugenWant wie ben ik om je te veroordelenIn wat je zegt of doetIk begin gewoon netDe ware jij te zienEn soms als we elkaar aanrakenIs de eerlijkheid te veelEn moet ik mijn ogen sluiten en me verbergenIk wil je vasthouden tot ik dood gaTot we beiden opgeven en huilenIk wil je vasthouden tot de angst in mij afneemtRomantiek is een eerlijk beleidHet laat me trachten mijn trots meester te wordenMaar door de bezonken jarenOverleeft enige tederheidIk ben gewoon maar een schrijverNog steeds verstrikt in mijn waarheidEen aarzelende strijder voor een prijsNog steeds verstrikt in mijn jeugdSoms zou ik je kapot willen makenEn je op je knieen willen laten gaanSoms zou ik willen doorbrekenEn je eindeloos vasthoudenSoms begrijp ik jeEn ik weet hoe hard je probeertIk heb gezien hoe liefde je aanvoerEn ik heb gezien hoe liefde langs je heen gingSoms denk ik dat we afdrijvenNog steeds op zoek naar een vriendEen broer of een zusMaar dan wakkert de passie weer aan...Groetjes Wendy
vertaalde songteksten Nedtlyrics.nlgrtjs mirke