Terug naar overzicht
Wij gaan dit ook doen. Ik heb al iets in elkaar geflanst in Word en op de plaats waar een liedje komt, las ik twee kolommen in. Veel vertalingen zijn te vinden op nedtlyrics.nl.
Hoi Wendy,Wij hebben alleen Parce que c'est toi van Axelle Red volledig en met vertaling in ons misboekje staan, omdat dat voor ons het belangrijkste lied van de viering is. Bij de andere liedjes hebben we telkens 1 strofe of refrein met de meeste btekenis uit het lied erin gezet met vertaling. Als je graag ons misboekje eens bekijkt om te zien hoe we dat gedaan hebben stuur je maar een mailtje:coxinge@netscape.netGroetjes,Inge.